(Traducción automática - Google)
Raras rustles lluvia en las páginas de otoño
El cielo está gris, el mar de vieiras...
Voy a la sombra Pushkinskaya,
Olvidar dulces sueños
Suave crepúsculo, noche, de manera transparente,
Lo que veo un número de orden del último siglo,
Cuando en la conversación, dumami cubiertos,
Una vez más, triste poeta y hombre.
Peterhof majestuoso latentes,
Y en la fuente pleschutsya chorro
Y el poeta que con tanto cuidado vnemlet,
Como la magia de amar la música.
Lluvia en silencio, los suspiros del mar cálido
Cada sonido de la luz eterna,
Y el alma de tristeza en el mar,
Y la poesía y llanto quemaduras.
Pero date prisa неслышно poeta en la celda,
Habrá un largo arrojar luz de lámpara,
Prefiere su tristeza diversión,
A soñar, a rezar y trabajar.
No es difícil camino y la meta es,
Él no duerme en el dulce de liras Peña
Y, como una antorcha, un don de Dios de un profeta
Ilumina regordete, gris mundo!