Logo

Проза

Поезд грез (продолжение, стр. 2)

Вагон-ресторан располагался в хвостовой части поезда и поражал своим великолепием даже самый искушенный взгляд. Хрустальные люстры сверкали ярче солнца, аккуратные четырехместные столики, убранные белыми скатертями, были украшены живыми цветами и маленькими ароматическими свечками, темно-вишневого цвета ковровая дорожка прекрасно гармонировала с цветом резной деревянной мебели, а повсюду распространялся такой дивный аромат свежеприготовленной пищи, что у меня свело в желудке. Меня приятно удивил и тот факт, что сразу за вагоном-рестораном располагался открытый тамбур, нечто наподобие балкона, с которого можно было любоваться вечерними пейзажами, потягивая виски и куря папиросы.

- Давайте расположимся здесь! – предложил мой спутник, указывая на крайний столик возле окна.

Официант вырос незаметно, как будто из-под земли, протягивая нам пару красных кожаных книжечек с меню. Бокалы на столиках других пассажиров слегка позвякивали в такт со стуком колес, шла неторопливая беседа, сопровождавшаяся звоном столовых приборов, играла приятная фоновая музыка.

«Нужно будет заказать что-то особенно дорогое», - подумал я, и снова вздрогнул от проницательного взгляда моего попутчика. – «А я даже не знаю, как его зовут!»

- Питер Моррисон, - с Вашего позволения. – Отозвался тот, снова прочитав мои мысли. – С кем имею честь?
- Зачем спрашивать?! Вы же итак сканируете мой мозг лучше всякого рентгена! – слегка возмутился я.
- Прощу прощения, но я не сканирую Ваш мозг, а всего-навсего читаю Ваши мысли. Знаете ли, редко кто-то в своих мыслях обращается к себе по имени! – он добродушно усмехнулся.
- Джеймс Морган, - отозвался я, поджигая сигарету, и не протянув ему руки.
- У Вас пиратская фамилия, мистер Морган! – снова усмехнулся психоаналитик, и погрузился в чтение меню.

Я заказал греческий салат, телячью отбивную, лобстеров и сырные крокеты, психоаналитик ограничился одной лазаньей. Мы также взяли на двоих бутылку крепкого коньяка, не совсем подходящего к выбору наших блюд.

- Вы считаете, я сошел с ума?! – спросил я мистера Моррисона, снова поймав себя на странном ощущении, что я сплю и вижу какой-то слишком реальный сон.
- Отнюдь, - отозвался психоаналитик, оправляя в рот очередной кусок лазаньи. – Вы что-нибудь слышали о «трансерфинге реальности»?!
- Вы имеете в виду книгу Вадима Зеланда, которая не так давно была переведена на английский язык?! Я читал ее.
- Хм... Хм… - подозрительно откашлялся мистер Моррисон.
- Дело в том, что мой брат часто бывает в России. Он – геолог, и даже немного говорит по-русски. Так что – ничего удивительного.
- Вам порекомендовал ее Ваш брат! – радостно воскликнул психоаналитик. – Довольно редкая книга, а я уж было, засомневался в правдивости Ваших слов, мистер Морган! - он промокнул уголки губ бумажной салфеткой и лукаво улыбнулся.
- Так что там с «трансерфингом»?!
- Помните, Зеланд рассуждает об осознанных сновидениях, упоминая так называемый феномен «реализованных секторов пространства», куда может случайно попасть астральное, а вслед за ним и физическое тело спящего?!
Я нахмурил брови, что-то припоминая, и мороз прошел у меня по коже.
- Чтобы развеять Ваши сомнения я напомню, что Зеланд выдвинул теорию существования многовариантности Вселенной. В зависимости от нашего ежедневного выбора, образа мыслей, мы двигаемся по разным секторам пространства вариантов, попадая либо на счастливые линии нашей судьбы, либо на несчастливые. «Переход» из одного сектора в другой происходит практически незаметно, благодаря нашему отношению к ситуации, т.е. реакции на то или иное событие, а также благодаря нашим действиям, которые приводят к определенным последствиям. Действия же, как известно, определяются нашими мыслями, нашим выбором. Примерно то же самое происходит и во сне. Но есть некие «черные дыры» - уже реализованные сектора пространства вариантов, которые существуют как бы сами по себе, вне зависимости от нашего выбора быть там или нет. Можете считать их – аномальными зонами. Что по Вашему – бермудский треугольник или знаменитые тоннели на острове Пасхи, где пропадают люди?!
- Вы хотите сказать, я каким-то образом попал в «черную дыру» реализованного сектора пространства вариантов?! – я чуть было не вскочил от неожиданности.
- Что Вы знаете о «Поезде Грез»?! – вопросом на вопрос ответит мистер Моррисон.
- Практически ничего! – признался я, снова закуривая. – Разве только то, что у него дурная репутация, а еще то, что он помогает человеку разобраться в себе. - Я протянул ему рекламный проспект.
- Кто дал Вам это?!
- Кажется, я нашел буклет в своем почтовом ящике. Постойте, в тот день мы с Кристи как раз расстались!
- Вряд ли это была Кристи. – Покачал головой психоаналитик, отвергнув мою догадку. - Дело в том, что приглашение на поезд никогда и никому не приходит просто так!
- Вздор! Наверняка этим занимается железнодорожная компания с целью привлечения клиентов! – я нервно передернул плечами.
- «Поезд Грез» не имеет отношения ни к одной из ныне существующих железнодорожных компаний, я тщательно проверял эту информацию. Все, что мне удалось узнать, так это то, что мистическим поездом владеет некий господин Мак Грегори, бывший член Парламента.
- Да, но какое это имеет отношение к моей ситуации?! – недоуменно воскликнул я.
- Не только Вашей ситуации, мистер Морган! – психоаналитик многозначительно посмотрел на меня и забарабанил пальцами по столу. – Нас всех здесь для чего-то собрали!
- Да, но «черные дыры»… Вы же только что сказали, что я заснул и попал в реализованный сектор пространства вариантов!
- Видите ли, мистер Морган, - продолжил мой собеседник, изучая рекламный проспект, - только Вам кажется, что Вы спите и не спите одновременно. Это только Ваше, так сказать субъективное ощущение. Однако Вы не можете читать мысли, как это сейчас делаю я. Возможно, с каждым пассажиром этого ужасного экспресса происходит нечто странное, но все мы каким-то непостижимым образом связаны между собой!
- Мне не показалось, что остальные пассажиры были чем-то озадачены или напуганы… - Я пожал плечами.
- Вот именно! – он резко поднял указательный палец вверх. – Вам не показалось!!! Зато показалось мне… Потому что я – психоаналитик!
- Со всем уважением к Вашей персоне, доктор Моррисон, но Вы обещали помочь мне разобраться с моими проблемами! - Я сделал ударение на слове «моими», чтобы хоть как-то вернуть моего собеседника в нужное русло и попытаться понять, какого черта я здесь делаю, и почему я никак не могу проснуться.
- Простите, мой друг, я, кажется, отвлекся, - извиняющимся тоном сказал психоаналитик, допивая свой коньяк. – Мы с Вами остановились на Вашем перемещении в реализованный сектор пространства вариантов. Припомните, в какой момент Вы совершили «переход»?!
- Ну, сначала я выпил виски, затем закрыл глаза, мне стало очень хорошо, а затем, я зачем-то открыл их… Точнее, мне показалось, что я их открыл. Возникло странное ощущение, что я могу видеть сквозь закрытые веки.
- Так и есть! Они что-то подмешали в наши напитки! – доктор Моррисон схватился за голову и принялся раскачиваться из стороны в сторону, лихорадочно соображая, что делать дальше. – Дело в том, что я начал читать Ваши мысли после того, как немного отпил из чашки с холодным кофе. Я просто сидел и смотрел в окно, как вдруг услышал внутри себя отчетливый голос – Ваш голос!

Я сделал знак официанту, прохлаждавшемуся возле барной стойки - подойти, схватил его за руку и зло зашипел ему на ухо:

- Немедленно прекратите это безобразие! Вы не имеете права травить людей, подмешивая в их бокалы разную наркоту! Я адвокат! Я подам на Вас в суд! У меня есть связи в правительственных кругах!
- Я не понимаю, о чем Вы говорите… - растеряно замямлил молодой юноша с русыми волосами и небесно-голубыми глазами. – Вам не нравится коньяк?!
- Перестаньте делать вид, что ничего не происходит! – я плотно припечатал его худую кисть к столу. – Или Вы немедленно выведете нас из транса или об этом узнает весь вагон… Да, что там?! Весь экспресс!
- Пожалуйста, ради всего святого! – в ужасе прошептал официант, высвобождаясь из моих цепких лап. – Если Вам подали некачественное спиртное, ресторан готов полностью оплатить Ваш ужин. Все абсолютно бесплатно! Только, прошу Вас, успокойтесь!
- Вы сказали бесплатный ужин?! – я так обомлел, что моя хватка сама собой разжалась, и я уставился на официанта во все глаза.
- Да-да! - Поспешно заверил нас тот. – Для Вас и Вашего друга.
- Вы слышали, доктор Моррисон?! - я недоуменно взглянул на психоаналитика. – Вы помните, с какими мыслями я шел в вагон-ресторан?!
- Кажется, Вы собирались надуть этих проходимцев и отужинать совершенно бесплатно… - Вид у моего собеседника был не менее растерянным, чем мой собственный.
- Думаете, это простое совпадение?.. – как-то неуверенно проговорил я.
- Мой дорогой друг, за двадцать лет моей практики я пришел к однозначному выводу, что ничто в этом мире не происходит просто так!
- Тогда, предлагаю пари! Нечто вроде научного эксперимента! – Мне почему-то стало неожиданно весело. – Я запущу сырным крокетом вон в того пожилого господина в смокинге, и мне ровным счетом ничего за это не будет.
- Вы серьезно так думаете?! – в глазах доктора Моррисона промелькнула тень любопытства смешанного с уважением к моей отчаянности.
- Остается только проверить! – задорно воскликнул я, соорудив из вилки и крокета нечто наподобие катапульты и хорошенько нацелившись на плешивую голову нашей жертвы. – Если я действительно сплю и вижу сон (который для Вас вовсе не сон), моя выходка останется безнаказанной!

С поразительной быстротой крокет прочертил в воздухе свою траекторию, угодив старику прямо в затылок. От неожиданности тот подпрыгнул и стал дико озираться по сторонам. Похоже, бедолага даже не понял, что произошло, потер голову, и, обнаружив следы сырного соуса, стал неуклюже вытирать голову салфеткой. Его благообразная жена, покраснела, сделала оскорбленное лицо, и заставила мужа немедленно покинуть заведение вместе с ней, расплатившись по счету и ни разу не посмотрев в нашу сторону. Их истинно английская чопорность, граничащая с какой-то неправильной вежливостью и чувством такта, окончательно меня смутили. На минуту мне даже стало стыдно за свою мальчишескую выходку.

- Ну, что?! Теперь Вам стало легче?! – как-то странно вопросил меня доктор Моррисон, не то с легкой иронией, не то с укором.
- Вы где-нибудь видели людей с таким чувством собственного достоинства?! – недоуменно воскликнул я. – Ведь они бы могли устроить здесь настоящий скандал, а они проглотили мое оскорбление, как если бы на моем месте сидел по меньшей мере президент США или полный дебил, с которого бесполезно что-то спрашивать!!!
- Постойте! – глаза психоаналитика заблестели. Похоже, ему в голову пришла какая-то гениальная мысль. – А что, если для этой пожилой пары Вас не существует?!
- То есть, как не существует?! – не понял я. – Не хотите же Вы сказать, что я стал абсолютно невидимым?! Как насчет официанта?! Он-то прекрасно меня видел!
- В этом все дело! – продолжил доктор Моррисон. – Часть людей в поезде видит Вас таким, каким Вас вижу я. Часть людей не видит Вас вообще, а для прочих пассажиров Вы продолжаете мирно спать в своем вагоне на своем месте! Вы заметили, что другие пассажиры также не обратили на Вашу дерзость никакого внимания?! И знаете почему?! – Они ее попросту не видели! Вас не существует!

Руки мои задрожали, к горлу снова подступил комок, а голова закружилась так сильно, что мне показалось, я падаю в обморок.

- Вы побледнели, мистер Морган. Вам нехорошо?! – спросил психоаналитик, протягивая мне стакан с минералкой.
- Что ж! Это легко проверить! - прошептал я, поднимаясь с места. – Достаточно обратиться хотя бы к некоторым людям в этом заведении с каким-нибудь простым вопросом, чтобы понять, что я для них – человек или пустое место.

Назад | Страница 2 из 3 | Далее

Дизайн макетов: Арт-Мотор

Создание: Александр Клабуков

©2005-2024 Екатерина Яковлева